This way, their bosses make sure they hit something.
I pezzi grossi vogliono assicurarsi che colpiscano qualcosa.
Their bosses are coming back next week and they just sent you on a very expensive trip.
I loro capi tornano la prossima settimana e ti hanno mandato in un viaggio molto costoso.
I got a contract with their bosses.
Ho un contratto con i loro capi.
If these girls are illegals, their bosses went to the Iskele to replace them.
I loro boss si saranno rivolti all'lskele, almeno per rimpiae'e'arle.
With these I can question their bosses.
Con questi posso interrogare i padroni dei laboratori.
Okay, F.Y.I., Betsy, assistants are usually here before their bosses.
Okay, F.Y.I., Betsy, le assistenti di solito sono qui prima dei loro capi.
But the people I'm getting coffee for-- their bosses are going to save the world.
Ma la gente a cui lo portero'-- i loro capi salveranno il mondo.
Civilians, their bosses find out they slipped, they get a plane ticket to Minnesota.
Se un civile fa una cazzata, il suo capo gli dà un biglietto aereo per il Minnesota.
They're just hiding from their bosses.
Difficile. Si stanno solo nascondendo dai loro capi.
Rogue nannies robbing their bosses' aykroyds and belushis.
Tate ladre che derubano gli Aykroyd e Belushi dei loro capi.
They're always covering for their bosses, right?
Loro coprono sempre i loro capi, no?
Shoot them with your gun and beat their bosses to stop the invasion.
Spara con la tua pistola e battere i loro capi per fermare l'invasione.
And those drug runners we busted, they flipped on their bosses.
E quei corrieri che abbiamo preso hanno fatto i nomi dei capi...
That's me, running around the office, talking to all of the assistants about who their bosses
Questa sono io, che giro per l'ufficio, e parlo con tutti gli assistenti per sapere per chi voteranno i loro capi.
Because people don't like to be ratted out to their bosses, that's why.
Perche' alle persone non piace che si faccia la spia al loro capo, ecco perche'.
We get them on attempted murder, roll them up on their bosses.
Li prendiamo per tentato omicidio e risaliamo ai loro capi.
I just have a thing about women who sleep with their bosses.
Semplicemente non sopporto le donne che vanno a letto coi loro capi.
This firm is not a haven for criminals who want to flip on their bosses because they suddenly realize they're in over their heads.
Questo studio non e' un porto sicuro per criminali che vogliono abbandonare il capo perche' hanno improvvisamente capito - di aver spinto troppo.
What it does is work 24/7 to close cases that gets their bosses promoted.
Lavora senza sosta per risolvere i casi e far promuovere i propri superiori.
Right, most people your age are cleaning their bosses cars, myself included.
Senti, quasi tutti alla tua eta' puliscono la macchina del capo, inclusa la sottoscritta.
Buzz: People turn in their bosses, their ex-boyfriends, their landlords.
Le persone riportano i propri capi, gli ex-fidanzati, i proprietari delle loro case.
You kill Long, then it'll be his ten bosses and then... their bosses.
Uccidi Long, poi sara' la volta dei suoi dieci capi e poi... dei loro capi.
In 2003, Hazards magazine reported that workers in various industries were taking to wearing diapers because their bosses denied them toilet breaks during working hours.
Nel 2003, la rivista Hazards ha riferito che i lavoratori di vari settori stavano indossando pannolini perché i loro capi le avevano negati durante l'orario di lavoro.
Ratings are based entirely on employee opinions, as staff complete anonymous surveys about their motivation and happiness at work, and their bosses’ attitudes and values.
Le valutazioni sono basate interamente sulle opinioni dei dipendenti, espresse mediante sondaggi anonimi e relative a motivazione e soddisfazione sul lavoro, nonché ai comportamenti e ai valori dei team leader.
Tangiers Corporate doesn't want to talk about how and where they keep their money until they get the okay from their bosses in New York, and back East, they're still in bed, so I'm working up a warrant.
Niente ancora. La Tangiers Corporate non vuole parlare di come e dove tengono i soldi finche' non hanno l'ok dei loro capi a New York e sulla costa est sono ancora a letto, mi faccio dare un mandato.
She said not to bother calling him interesting or clever, because that's what their bosses and colleagues are for.
Mi ha detto di non disturbarmi a dirgli che e' interessante o intelligente, perche' e' quello che dicono i loro capi o i colleghi.
Think about it, we can quit our jobs and turn into Kenny or, uh, keep our jobs and just become spineless losers that spend their entire day dreaming of ways to kill their bosses.
Possiamo lasciare il lavoro e diventare come Kenny oppure, ehm, tenercelo e diventare degli sfigati senza palle che passano le giornate a sognare un modo per uccidere i loro capi.
Untraceable IDs their bosses don't even know about.
Ci mette documenti irreperibili e i capi neanche lo sanno.
Ah, well, that's what they told their bosses they'd done.
Ah, beh, questo è quello che hanno detto ai loro boss.
Mostly all those right-sided people are very surrendered to their bosses, surrendered to their jobs, sometimes surrendered to their wives also, but they are subservient to wrong people, they have no discretion.
Ma tutte le persone di lato destro sono per lo più molto arrese ai loro capi, alle loro professioni, talvolta anche alle proprie mogli; sono quindi asservite a persone sbagliate, non hanno discriminazione.
I've been talking to the Boomers, who are their bosses, and I go, "What do you think about the millennials?"
Ho parlato con quelli del dopoguerra, i loro capi, e faccio, "Che ne pensate di quelli del millennio?"
Then she gets their bosses to rate how creative and innovative they are.
Poi chiese ai loro superiori di valutare la loro creatività e innovatività.
This was not an appeal for the scripts that would be the next great blockbuster, not an appeal for the scripts that will win the Academy Award, they didn't need to be scripts that their bosses loved or that their studio wanted to make.
Non era una richiesta di copioni che sarebbero stati i prossimi successi, o di copioni che avrebbero vinto un Oscar, non dovevano essere copioni che piacevano ai loro capi o che gli studios volevano fare.
1.066780090332s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?